
Qu’il s’agisse de remplacer inutilement des mots de grammaire (« étaient » par « nous sommes ») ou d’obtenir constamment « En route! » après avoir tapé « omw », il y a de nombreuses fois où l’autocorrection nous donne envie de nous arracher les cheveux. Ironique, n’est-ce pas? Il est presque difficile de croire que cette fonction est censée nous faciliter la vie. Même s’il a ses moments d’intelligence, si vous avez l’impression que le correcteur automatique est plus un méchant qu’un héros la plupart du temps, vous n’êtes pas le seul. Voici 10 fois où le correcteur automatique est carrément horrible, et 10 fois où il est utile.
1. Échanges de grammaire

N’avez-vous jamais essayé de taper « were » pour qu’il soit autocorrigé en « we’re » ou « its » en « it’s », alors que vous l’aviez correctement saisi la première fois? Oui, cela peut vite devenir frustrant lorsque vous essayez d’envoyer un simple message.
2. Abréviations indésirables

Malgré le nombre de fois où vous avez effacé et retapé, votre téléphone s’obstine à développer vos abréviations, comme « omw » qui devient « On my way! » et « fyi » qui devient « For your information ». Bien sûr, vous pouvez techniquement aller dans vos paramètres et personnaliser ces remplacements vous-même, mais ils vous hantent toujours d’une manière ou d’une autre.
3. Censure

Chaque fois que vous tapez un gros mot, votre téléphone vient vous traiter avec condescendance, comme un professeur ou un parent d’élève, en disant immédiatement: ahem, vous vouliez dire « sainte nitouche? » Ou « qu’est-ce qu’il y a? » Ou « oh duck? » Peut-être même « ducking cool? » Vous devrez le taper plusieurs fois avant que votre clavier ne vous permette de prendre les rênes.
4. Noms massacrés

Tu as tapé le nom de ton ami en majuscules une fois, quand tu étais vraiment excité, mais maintenant, chaque fois que tu écris son nom, l’autocorrecteur dit immédiatement « SUSAN » et si tu envoies tes textes dès que tu les as tapés, tu as l’impression de crier.
5. Insistance sur la capitalisation

Parfois, vous avez envie de taper tous vos mots en minuscules. Mais votre téléphone va contrecarrer toutes vos tentatives, quel que soit le nombre de fois où vous avez essayé de les replacer dans la phrase que vous venez d’écrire. Vous voulez un « i » minuscule? C’est raté. C’est « I » maintenant.
6. Des mots aux noms

Si vous avez des amis dont les noms sont orthographiés de la même manière que des mots courants, bonne chance pour essayer de rédiger un message normal et compréhensible. Vous risquez de vous retrouver avec « Dor » au lieu de « for » et « Brenda » au lieu de « blender ».
7. Le bon nom, le mauvais nom

En parlant de noms, votre téléphone n’apprécie pas que les noms soient orthographiés de manière non conventionnelle. Vous connaissez quelqu’un qui s’appelle « Jonn »? Dommage, il s’appelle désormais « John ». Vous appelez un ami par un surnom? Maintenant, « Mikey » est connu sous le nom de « Miley ».
8. Refuse d'apprendre

Peu importe le nombre de fois où vous écrivez un nom d’une certaine manière et avec une certaine orthographe, l’autocorrecteur a une mémoire de poisson rouge et oubliera comment vous l’avez écrit la prochaine fois que vous le referez. Cela signifie que vous devrez forcer la correction à chaque fois que vous l’écrirez, ce qui peut vite devenir très ennuyeux.
9. L'argot des ruines

Les médias sociaux vous ont peut-être inculqué toute une série de nouveaux termes et expressions argotiques, mais l’autocorrecteur ne vous laissera pas adhérer à la tendance si facilement. Que vous tapiez « yeet » ou « bussin' », il y a fort à parier que l’autocorrecteur remplacera vos mots par de l’anglais correct.
10. Apprend trop bien

Parfois, l’autocorrecteur refuse d’apprendre, mais parfois, il apprend trop bien… et pas dans le bon sens. Tout comme il se souvient au hasard de la fois où vous avez écrit le nom de votre ami en majuscules et modifie automatiquement l’orthographe à chaque fois que vous le tapez, des mots comme « hahaha » sont également convertis en « HAHAHA » (ou « lol » en « LOLLL ») même si vous n’aviez pas l’intention de le taper comme ça. Ce n’était même pas drôle, mais merci, autocorrecteur.
Pourtant, malgré l’horreur de la correction automatique la plupart du temps, elle a ses bons moments. Voici 10 cas où il s’avère utile.
1. Fautes de frappe courantes

Quand l’autocorrection peut-elle vraiment sauver la situation? Lorsqu’elle aide à corriger les fautes de frappe courantes, comme « yiu » pour « you » et « teh » pour « the ». Bien sûr, la plupart du temps, ces fautes de frappe peuvent être facilement décodées même sans l’aide de la correction automatique, mais c’est tout de même une bonne chose.
2. Fautes d'orthographe

Vous est-il déjà arrivé d’écrire « separate » comme « seperate », « definitely » comme « definately », ou « accidentally » comme « accidently » ? Bien sûr, vous savez comment ils s’écrivent en réalité, mais il arrive que vos doigts dérapent ; vous ne pouvez pas toujours être précis, après tout. Mais ce n’est pas grave : la correction automatique vous soutient dans ces moments-là.
3. Mots difficiles

Parfois, ce n’est pas parce que vous ne savez pas comment épeler des mots plus longs et plus délicats comme « restaurant », « espiègle », « accommoder » et « fuchsia », mais parce que vous préférez que votre téléphone fasse le travail à votre place. C’est à ce moment-là que la correction automatique est utile.
4. Ajout de la ponctuation

À moins que vous n’aimiez vivre dangereusement et vous passer de la ponctuation, la correction automatique est très utile lorsque vous oubliez d’ajouter des points et des apostrophes. après tout, « Wont » et « won’t » sont deux mots différents qui ont deux significations différentes.
5. Temps de verbe et pluriels

L’autocorrecteur a un autre tour dans son sac: il ne se contente pas d’analyser le mot que vous êtes en train d’écrire, il essaie d’interpréter vos phrases et votre paragraphe dans leur ensemble. Cela signifie que si vous changez accidentellement de temps pendant que vous tapez, que vous oubliez de mettre un mot au pluriel ou que vous faites une erreur d’accord sujet-verbe, il saura exactement ce que vous vouliez dire et remplacera automatiquement le bon mot pour vous.
6. Décoder les homophones

Si vous avez encore du mal à comprendre « their/they’re/there », « your/you’re », « here/hear » et d’autres homophones en anglais, vous n’êtes pas le seul, et l’autocorrecteur le sait. Là encore, au lieu d’analyser uniquement le mot que vous êtes en train de taper, il peut analyser l’ensemble de la phrase ou du paragraphe que vous avez écrit, et s’assurer de remplacer toutes les erreurs par les bonnes.
7. Les noms propres et les lieux en majuscules

L’autocorrecteur vous soutient également lorsque vous saisissez des noms propres et des lieux afin qu’ils prennent une majuscule et qu’ils soient mentionnés correctement. Vous ne pensez peut-être pas que c’est important, mais dans certains cas, cela peut faire toute la différence et éviter des malentendus.
8. Interpréter le charabia

Vous est-il déjà arrivé de taper un mot qui ne ressemblait pas du tout à celui que vous vouliez écrire, mais d’une manière ou d’une autre, miraculeusement, l’autocorrecteur a compris ce que vous vouliez dire et a mis le bon mot pour vous? Oui, c’est dans ces moments-là que cette fonction est vraiment utile.
9. Dactylographes rapides

Parfois, vous devez simplement sortir votre histoire d’un seul coup. Vous êtes peut-être en train de fulminer auprès d’un ami ou vous avez un rêve amusant à raconter, et dans votre excitation (ou votre colère), vos doigts ne frappent pas les lettres exactes que vous voulez taper. C’est là que la correction automatique vient vous sauver la mise: elle s’assurera que votre vomissement de mots a toujours un sens.
10. Lettres doublées

Si vous avez déjà tapé accidentellement « happpy » ou « goood » avec des lettres supplémentaires, l’autocorrecteur s’assurera de supprimer ces doublons avant même que vous ne vous en rendiez compte. Et si vous tapez trop de doubles (« happppppy »), le correcteur automatique est généralement assez intelligent pour supposer que vous l’avez fait exprès. Tout le monde y gagne.